Conferencia de la Dra. Hernández-Morin sobre relectura

Martes 5 de junio de 2012 a las 13.00h en el aula 1 del edificio 14

El próximo martes día 5 de junio a las 13:00 h. tendrá lugar una conferencia sobre relectura que será impartida por la Dra. Hernández-Morin de la Universidad Rennes 2 Haute Bretagne en el marco del Programa Erasmus de Movilidad con Fines Docentes con el Departamento de Filología y Traducción.

La relectura consiste en una etapa fundamental en cualquier proyecto de traducción en la que se comprueba la fluidez del texto, la coherencia, la exacitud de la terminologia y se eliminan eventuales erratas.

La conferencia tendrá lugar el próximo martes a las 13:00 horas en el Aula 1 del Edificio 14.

Resumen de la conferencia:

La gestión de la calidad de las traducciones especializadas: prácticas profesionales y enseñanza.

En un mercado muy abierto y competitivo, el traductor profesional cualificado tiene dos principales ventajas para lograr una carrera exitosa: la especialización en uno o varios ámbitos y la calidad de sus traducciones.

Esta conferencia tratará del tema de la gestión de la calidad de las traducciones y en particular, de tres tipos de control entre los más frecuentes que se llevan en la profesión: relectura, revisión y control de calidad.

Se situará cada actividad en su contexto profesional (estatuto del traductor, tipo de traducción, etc.), se comentarán sus diferentes usos, basándose en los datos de una encuesta por cuestionario, se explicará como se puede enseñar (con ejemplos de tablas de errores) y lo que puede aportar a los estudiantes en su formación.