I JORNADAS SOBRE ESCRITURA, TRADUCCIÓN Y EDICIÓN: THE THRILL OF IT ALL

El interés por la creación y la traducción editorial está en alza. Las I Jornadas sobre Escritura, Traducción y Edición dan respuesta a esta creciente demanda al contar con la experiencia de tres profesionales de amplia trayectoria y reconocido prestigio a nivel internacional y nacional: Joseph O’Connor, Isabel Márquez y Enrique Redel. En las Jornadas presentarán, desde su propia experiencia y de manera muy práctica, la realidad del mundo de la creación y la traducción en un contexto editorial y enfocado al mercado. Las Jornadas concluirán con una mesa redonda abierta a la participación de todo el público.

 

JOSEPH O’CONNOR

Joseph O'Connor nació en el sur de Dublín en 1963 y creció en el seno de una familia donde la música tuvo siempre mucho peso. Joseph O’Connor es autor de novelas como Cowboys and Indians, Shadowplay, Reyes vagabundos o El crimen del Estrella del Mar, que vendió más de un millón de copias y ha sido traducida a cuarenta idiomas. Su última obra, My Father's House, ha recibido excelentes críticas en medios como The Wall Street Journal. Además de novelas, O'Connor ha escrito y adaptado obras de teatro, así como guiones para cine y radio. Su faceta de locutor lo ha puesto en contacto con músicos como Camille O'Sullivan, los Chieftains o el compositor Brian Byrne, y como autor ha dado recitales en el Lincoln Centre, el Barbican Centre y el Royal Albert Hall, entre otros. A lo largo de su carrera ha recibido numerosos premios literarios, como el Irish PEN, el Hennessy Hall of Fame Award for Irish Fiction, el Prix Millepages de Francia, el Premio Acerbi italiano y el Premio Madeleine Zepter a la novela europea del año. Actualmente es jefe del departamento de Escritura Creativa de la Universidad de Limerick, así como Embajador Honorario del Centro de Escritores Irlandeses de Dublín” (https://impedimenta.es/producto/reyes-vagabundos).

 

ISABEL MÁRQUEZ MÉNDEZ

Tras cursar el grado en Traducción e Interpretación en la Universidad Pablo de Olavide, Isabel Márquez Méndez ha traducido la novela Reyes Vagabundos, el libro infantil ilustrado Madrina Muerte y varios relatos de la colección Solsticio siniestro. En la actualidad combina su labor traductora con la de editora de mesa en la editorial Impedimenta, cargo que ejerce desde el año 2022.

No cabe la menor duda del impacto que Reyes vagabundos está teniendo en las letras españolas. No es solo que haya figurado el tercero en la lista de los 30 mejores libros de La Vanguardia; es que de ello dan fe reseñas como la de Ignacio Elguero (RTVE), la de Laura Fernández (Babelia, El País) o la de Fernando Neira (Cadena Ser), quien destaca, en concreto, la “traducción muy buena … de Isabel Márquez Méndez” (https://impedimenta.es/producto/reyes-vagabundos).

 

ENRIQUE REDEL LOZANO

Enrique Redel Lozano es editor en la prestigiosa y dinámica Impedimenta, ganadora del Premio Nacional a la Mejor Labor Editorial Cultural en 2008, junto a las editoriales del Grupo Contexto. Impedimenta destaca también por su ética profesional, al ser una de las pocas editoriales que ha adoptado públicamente los contratos tipo recomendados por la Asociación Colegial de Escritores Sección Autónoma de Traductores (ACEtt).

Como nos informa la propia web de la editorial, “En 2007 Impedimenta se presentaba ante los lectores con un doble objetivo: por un lado, ser una editorial que ayudara a recuperar y revelar aquellas obras fundamentales del canon occidental que ya no se podían encontrar en las mesas de novedades de las librerías; y, por otro, presentar aquellas obras que consideramos merecedoras de la denominación de «nuevos clásicos modernos», con la confianza de que se incorporasen al canon de una manera consolidada… Y seguimos abriéndonos a nuevos horizontes como los que nos ofrecen la novela gráfica, con la colección El Chico Amarillo, o la literatura ilustrada, con la colección La Pequeña Impedimenta. Todo ello nos reafirma en nuestra idea de apostar siempre por la calidad editorial a partir de una filosofía que busca, ante todo, la consolidación literaria mediante un catálogo sólido y perdurable” (https://impedimenta.es/nosotros).

Programa