Primera conferencia del VII Ciclo Internacional de Conferencias en Traducción e Interpretación
El evento tendrá lugar el 2 de marzo de 12.30h a 14h en la Sala de Grados de la Biblioteca
Título de la conferencia: Mesa redonda sobre salidas profesionales para egresados en Traducción e Interpretación: "He acabadoTeI. ¿Y ahora qué?"
Fecha, hora y lugar: jueves, 2 de marzo de 2017, 12:30-14:00, en Sala de Grados de la Biblioteca
Conferenciantes: Dña. Estefanía Pérez Jiménez, D. José Baco García y Dña. Amalia Ordóñez Vahí
Resumen:
En esta mesa redonda se abordarán algunos de los perfiles más comunes de los egresados de Traducción e Interpretación desde el punto de vista y la propia experiencia profesional de los participantes en dicha mesa.
Amalia Ordónez hablará sobre la interpretación desde las posibilidades de formación hasta las perspectivas laborales, ya sea en instituciones o en el mercado privado. José Baco, por su parte, explicará en qué consiste el trabajo del traductor, tanto en plantilla como autónomo, y hablará sobre el panorama del mercado de traducción. Por último, Estefanía Pérez expondrá sutrayectoria académica y profesional tanto en el ámbito docente como en el de la corrección de español.
Se trata de una actividad abierta a toda la comunidad universitaria que puede ser de especial interés para el estudiantado delos Grados en TEI, Doble Grado en Humanidades y TEI, y Grado en Humanidades.
Este ciclo de conferencias cuenta con la financiación del Departamento de Filología y Traducción.
Fecha, hora y lugar: jueves, 2 de marzo de 2017, 12:30-14:00, en Sala de Grados de la Biblioteca
Conferenciantes: Dña. Estefanía Pérez Jiménez, D. José Baco García y Dña. Amalia Ordóñez Vahí
Resumen:
En esta mesa redonda se abordarán algunos de los perfiles más comunes de los egresados de Traducción e Interpretación desde el punto de vista y la propia experiencia profesional de los participantes en dicha mesa.
Amalia Ordónez hablará sobre la interpretación desde las posibilidades de formación hasta las perspectivas laborales, ya sea en instituciones o en el mercado privado. José Baco, por su parte, explicará en qué consiste el trabajo del traductor, tanto en plantilla como autónomo, y hablará sobre el panorama del mercado de traducción. Por último, Estefanía Pérez expondrá sutrayectoria académica y profesional tanto en el ámbito docente como en el de la corrección de español.
Se trata de una actividad abierta a toda la comunidad universitaria que puede ser de especial interés para el estudiantado delos Grados en TEI, Doble Grado en Humanidades y TEI, y Grado en Humanidades.
Este ciclo de conferencias cuenta con la financiación del Departamento de Filología y Traducción.