Taller de traducción de novela gráfica (ING-ESP)
Impartido por JULIA OSUNA AGUILAR (traductora de literatura juvenil e infantil, novela gráfica y cómic)
FECHA: 11 diciembre (17-19 h.) y 12 diciembre (10-12 h.)
Duración total del taller: 4 h.
PROGRAMA:
1) Breve aproximación al medio del cómic
2) Idiosincrasias del lenguaje del cómic
3) Particularidades de la traducción de viñetas y conexiones con la traducción de narrativa (onomatopeyas e interjecciones, la contrainte de los caracteres, los juegos de palabras, el humor, jergas, intertextualidad, etc.)
4) Casos prácticos y ejercicios
5) Bibliografía y recomendaciones para iniciarse en el cómic como lectores y traductores
DESTINATARIOS: alumnos 3º y 4º curso Grado en TeI y Doble Grado en HUM y TeI
PLAZAS DISPONIBLES: 40
INSCRIPCIÓN: enviar un correo a Estefanía Flores (efloacu@upo.es)
Las solicitudes se atenderán por estricto orden de llegada.
Más información:
Duración total del taller: 4 h.
PROGRAMA:
1) Breve aproximación al medio del cómic
2) Idiosincrasias del lenguaje del cómic
3) Particularidades de la traducción de viñetas y conexiones con la traducción de narrativa (onomatopeyas e interjecciones, la contrainte de los caracteres, los juegos de palabras, el humor, jergas, intertextualidad, etc.)
4) Casos prácticos y ejercicios
5) Bibliografía y recomendaciones para iniciarse en el cómic como lectores y traductores
DESTINATARIOS: alumnos 3º y 4º curso Grado en TeI y Doble Grado en HUM y TeI
PLAZAS DISPONIBLES: 40
INSCRIPCIÓN: enviar un correo a Estefanía Flores (efloacu@upo.es)
Las solicitudes se atenderán por estricto orden de llegada.
Más información: