Varios miembros de COMINTRAD participan en el curso de verano «Traducción y productividad. Estrategias, recursos y cuestiones éticas»

Durante el verano de 2022 se celebra la 20ª. edición de los cursos de verano Olavide en Carmona.

El 7 y el 8 de julio tiene lugar el curso Traducción y productividad. Estrategias, recursos y cuestiones éticas, con la presencia de varios miembros del grupo Comintrad.

El objetivo del curso es informar a los traductores y los estudiantes de Traducción, y empoderarlos para que avancen en su carrera o hagan crecer su negocio a la vez que se protegen de los peligros de la vigilancia. Con la organización de este curso se aspira a trasladar a la profesión, a los futuros traductores y a la sociedad la información más actualizada procedente de la academia y de la industria y que apunta hacia prácticas invasivas y poco éticas de las grandes corporaciones, que no redundan en una mejor calidad y en una mayor productividad a la larga. Asimismo, el curso tiene como objetivo dotar a los asistentes de herramientas y estrategias que mejoren su productividad de manera sostenible y respetuosa.

De nuestro grupo participaron:

  • Alice Stender con la ponencia “¿Productividad en traducción? El secreto está en los corpus”.
  • Christiane Limbach con la ponencia “Productividad en traducción: la traducción accesible en el patrimonio cultural”.
  • Sergio España con la ponencia “Del individuo freelance a la asociación profesional. Percepciones sobre productividad en traducción”.

Comparte esta noticia:

css.php