Soy profesor titular del Departamento de Filología y Traducción de la Universidad Pablo de Olavide de Leer más [...]
Soy doctor en Traducción por la Universidad de Granada (España) y catedrático de Traducción en la Leer más [...]
Soy profesora titular del departamento de Filología y Traducción de la Universidad Pablo de Olavide y Leer más [...]
Soy profesora titular del Departamento de Filología y Traducción de la Universidad Pablo de Olavide y Leer más [...]
Soy licenciado en Traducción e Interpretación por la Universidad de Granada (2000). Desde el año 2001 Leer más [...]
Soy licenciada en Filología Alemana por la Universidad de Sevilla, realicé durante mis estudios una estancia Leer más [...]
Soy licenciada en Traducción e Interpretación por la Universidad de Málaga y en diciembre de 2015 Leer más [...]
Soy investigador predoctoral FPU en el Departamento de Traducción e Interpretación de la Universidad de Granada Leer más [...]
Soy investigador predoctoral FPI en el departamento de Filología de la Universidad de Cantabria, miembro del Leer más [...]

Colaboradores

Miriam Rivera (Ilustradora y divulgadora científica). Creadora del guion técnico y gráfico del cómic sobre la enfermedad meningocócica invasora

Profesionales sanitarios y asesores

José Luis Cano, médico de atención primaria; Enrique Pérez Membrive, médico de atención primaria; Soledad Delgado Zafra, médica de Urgencias (Hospital Infanta Margarita de Cabra) y directora médica del área asistencial del Área de Gestión Sanitaria Sur de Córdoba.

Alumnos/as de prácticas del Grado en Traducción e Interpretación. Traducción y revisión de cómics de temática médica.

María Ponce Martínez, Raúl López Romero, Julia Suárez Pérez, Susana Ruiz Romero, Lucía Palacio Savona y Sara Vallejo Herrera.

Alumnos/as de prácticas del Máster en Comunicación Internacional, Traducción e Interpretación.

Alumno 1. Compilación de un corpus en español de textos sobre medicina gráfica. Revisión bibliográfica y traducción de un cómic sobre la enfermedad meningocócica invasora ES>FR.

Alumno 2. Compilación de un corpus en francés de textos sobre medicina gráfica. Revisión bibliográfica y traducción de un cómic sobre la enfermedad meningocócica invasora FR>ES.

Alumnos internos del Departamento de Filología y Traducción. Compilación del corpus, traducción, revisión y maquetación de cómics de temática médica.

María Inés Ávila Salvatierra

Becarios de iniciación a la investigación. Documentación sobre literatura científica acerca de la medicina gráfica, la traducción y la comunicación médico-paciente por medio de apoyos visuales.

Pedro Luis Navarro Pérez

Fundación Futuro Singular Córdoba. Validación de la traducción a lectura fácil del cómic sobre la enfermedad meningocócica invasora.

Viceconsejería de Inclusión social, Juventud, Familias e Igualdad de la Junta de Andalucía. Apoyo institucional y difusión.