La vida de los pueblos mayas de Yucatán, México: Lengua y Enseñanza de la Lengua Maya

Autores/as

  • Rosa María Couoh Pool Universidad de Oriente

Palabras clave:

El pueblo maya de Yucatán, Noolo’ob, Enseñanza de la lengua

Resumen

Este artículo trata sobre las lenguas que se hablan en México, en sus estados, municipios y comisarías, incluyendo las que se encuentran en peligro de extinción. Yucatán es uno de los estados más reconocidos e identificado por su idioma natal o indígena, debido al número de personas maya hablantes que ahí habitan, el interés en fortalecer y revitalizar la lengua, y por supuesto en la enseñanza en las escuelas. Aquí se plantea la importancia de la sabiduría ancestral que se hereda de los noolo’ob (abuelos), sapiencia que transmiten de manera sutil a los jovenes portadores de la cultura ancestral. Con este aporte se espera reflexionar sobre la revitalización de las lenguas indígenas.

 

Te’ meyaja’ ku ye’esik buka’aj jejeláas t’aano’ob yaan chéen ichil u péetlu’umil Mexico’, ba’ale’ ti’ le péetlu’umo’ob yéetel u méek’tankaajilo’obo’ ku ye’esk’ajal ba’ax t’aanilo’ob ku t’a’anal yéetel le ku bin u p’a’atal u t’a’analo’, tu’ux je’el u yila’al máas ya’ab u t’a’anal le máasewáal t’aano’ te’ tu péetlu’umil Yucatano’, tumen ya’ab máaxo’ob t’anik le maaya yucateco’’, beyxan ku ye’esk’ajal bix u mu’uk’ankúunsa’al u t’aanil yéetel ka’asajo’ob ichil u naajil xook, beyxan bix le ka’ansaj ku beetik le k noolo’obo’ tumen le je’elo’ mix táan u bo’ota’al chéen síibal. Yéetel le meyaja’ kexi’ ka’ béeyak u ch’a’aj tukulta’ale’ yóok’lal u máas líik’sa’al le máasewáal t’aano’obo’.

 

This paper looks at the wide variety of languages spoken in Mexico, across its states, municipalities and councils, and particularly at those who face the risk of becoming extinct. Amongst the states that are more recognized and self-identified for its native language is Yucatán. This is not only due to the high number of Mayan speakers that inhabit it, but also because of their interest and struggle to strengthen and revitalize their language and its teaching in schools. Therefore, this paper aims at demonstrating the importance of ancestral knowledge, which is inherited from the noolo’ob (grandparents) and transmitted to the youth, repository of the Mayan culture. With this, it hopes to contribute towards the importance of revitalizing indigenous languages.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Biografía del autor/a

Rosa María Couoh Pool, Universidad de Oriente

Rosa Maria Couoh Pool es licenciada en Lingüística y Cultura Maya de la Universidad de Oriente; Maestra en Historia de América Latina: Mundos Indígenas de la Universidad Pablo de Olavide, Sevilla, España; Estudiante de doctorado en Historia y Estudios Humanísticos: Europa, América, Arte y Lengua de la Universidad Pablo de Olavide.

Descargas

Publicado

2017-12-05

Cómo citar

Couoh Pool, R. M. (2017). La vida de los pueblos mayas de Yucatán, México: Lengua y Enseñanza de la Lengua Maya. Americanía: Revista De Estudios Latinoamericanos, 103–117. Recuperado a partir de https://upo.es/revistas/index.php/americania/article/view/2863