Vídeo en la educación: creación de subtítulos para romper barreras de accesibilidad

Authors

  • Pablo José García Sempere Universidad de Granada

Abstract

La incorporación de las tecnologías de la información y la comunicación en la sociedad y concretamente en los centros educativos está transformando las relaciones y las formas tradicionales de enseñanza. Como consecuencia es necesario asumir nuevos roles y responsabilidades por parte de los docentes; y responder a nuevas demandas de formación. El vídeo se encuentra muy presente en nuestras vidas, podemos observar la multitud de vídeos educativos que se encuentran alojados en Youtube. Una buena práctica educativa es incorporar en nuestros vídeos (tutorial, documental, vídeo didáctico…) subtítulos para que las personas con discapacidad auditiva puedan acceder a sus contenidos, aunque también podrán beneficiarse otros usuarios como un público infantil, personas mayores,… El presente trabajo resalta la importancia de crear subtítulos para la comunidad con discapacidad auditiva y propone una herramienta en software libre para su creación.

Downloads

Download data is not yet available.

References

AENOR. (2012). Norma UNE 135010. Subtitulado para personas sordas y personas con discapacidad auditiva. Madrid: AENOR.

Andrade Castro, J.A. y Campo-Redondo, M.S. (2008). Tecnologías de información. Inclusión en la educación basada en lo digital. Revista Mexicana de Investigación Educativa, 13 (36), 223-248. Recuperado de

http://www.scielo.org.mx/pdf/rmie/v13n36/v13n36a10.pdf

Arnaiz, P. (2002). Hacia una educación eficaz para todos: La educación inclusiva. Educar en el 2000, mayo, 15-19. Recuperado de

http://www4.congreso.gob.pe/comisiones/2006/discapacidad/tematico/educacion/inclusion.pdf

Arnaiz, P. (2012). Escuelas eficaces e inclusivas: cómo favorecer su desarrollo. Educatio Siglo XXI, 30 (1), 25-44. Recuperado de

http://revistas.um.es/educatio/article/viewFile/149121/132111

Cabero, J. (2007). Nuevas tecnologías aplicadas a la educación. Madrid: McGraw-Hill.

Cabero, J. y Llorente, M. (2008). Software libre y sus posibilidades en la educación. Revista Aula Interactiva, 4, 12-14.Recuperado de

http://tecnologiaedu.us.es/cuestionario/bibliovir/jca21.pdf

Ferreiro, L. (2013). Guía de accesibilidad para personas soras en industrias culturales. Madrid: Fundación CNSE para la Supresión de las Barreras de Comunicación. Recuperado de: http://www.fundacioncnse.org/pdf/Guia_accesibilidad_industrias_culturales_personas_sordas_def.pdf

García Crespo, A. y Quintana, I. (2011). Guía metodológica básica para el subtitulado de vídeos.

Recuperado de http://www.mecd.gob.es/dms-static/1167ae20-0ce4-4420-a2f6-649ccb7f38d0/2011-guiametodologiasubtitulado-pdf.pdf

García Crespo, A. et al. (2012). Principios de accesibilidad audiovisual en el cine. El cine para todos como vehículo de aprendizaje. Real Patronato sobre Discapacidad, Ministerio de Sanidad, Servicios Sociales e Igualdad. Recuperado de http://www.siis.net/documentos/documentacion/AccesibilidadCine(online).pdf

García Llamas, J.L. (1999). Formación del profesorado. Necesidades y demandas. Barcelona: Editorial Praxis.

García-Sempere, P. (2012). Estudio sobre los usos y dificultades de la cámara de vídeo digital desde la perspectiva del maestro de educación primaria de la provincia de Granada. Journal for Educators, Teachers and Trainers, 3, 120-134. Recuperado de: http://www.ugr.es/~jett/volumenes.php?id=3

Masterman, L. (1993). La enseñanza de los medios de comunicación. Madrid: La Torre.

Narodowski , M. (2008). La inclusión Educativa. Reflexiones y propuestas entre las teorías, las demandas y los Slongans. Revista Electrónica Iberoamericana sobre Calidad, Eficacia y Cambio en Educación. 6 (2), 19-26. Recuperado de http://www.redalyc.org/pdf/551/55160203.pdf

Pereira, A. (2005). El subtitulado para sordos: estado de la cuestión en España. Revista de traducció Quaderns, 12, 161-172. Recuperado de: http://www.raco.cat/index.php/quadernstraduccio/article/viewFile/25486/25323

Rosa, F. y Heinz, F. (2007). Guía Práctica sobre Software Libre. Su selección y aplicación en América Latina y el Caribe. UNESCO. Recuperado de: http://unesdoc.unesco.org/images/0015/001560/156096s.pdf

Sama, V. y Sevillano, E. (2012). Guía de accesibilidad de documentos electrónicos. Madrid: Centro de Atención a universitarios con discapacidad. UNED. Recuperado de http://portal.uned.es/portal/page?_pageid=93,26066088&_dad=portal&_schema=PORTAL

UNESCO. (2004). Las Tecnologías de la información y la comunicación en la formación docente. Guía de planificación. UNESCO. Recuperado de: http://unesdoc.unesco.org/images/0012/001295/129533s.pdf

Published

2014-12-18

How to Cite

García Sempere, P. J. (2014). Vídeo en la educación: creación de subtítulos para romper barreras de accesibilidad. IJERI: International Journal of Educational Research and Innovation, 1(2), 107–117. Retrieved from https://upo.es/revistas/index.php/IJERI/article/view/1144

Issue

Section

Artículos