Evaluación de la competencia intercultural a través de las TIC: e-PEL para el aprendizaje de idiomas

Authors

  • Mario Jesús Mira Giménez Universidad Nacional de Educación a Distancia (UNED)

Keywords:

Aprendizaje a distancia, aprendizaje a través de la experiencia, interculturalidad, evaluación, aprendizaje asistido por ordenador, Electronic learning, activity learning, multiculturalism, assessment, computer-assisted learning.

Abstract

El concepto de competencia intercultural es controvertido, aunque está presente en la nueva forma de aprender idiomas. Asimismo, su evaluación se cuestiona en lo que respecta al tipo y a los instrumentos. Por consiguiente, es necesario que tanto los contenidos como los objetivos de enseñanza deben ser claros y coherentes y estar recogidos en los planes de estudio correspondientes. La competencia intercultural está relacionada con el concepto de la cultura, en la que se interseccionan el individuo, la situación y la sociedad. El e-PEL (Portfolio Europeo de las Lenguas Electrónico), herramienta práctica que propone el MCERL para su aplicación, constituye un instrumento de transmisión y evaluación de competencias interculturales, las cuales se transmiten mediante el aprendizaje integrado de idiomas y la reflexión y la autonomía en el aprendizaje. Este artículo resume el tratamiento de la interculturalidad en la enseñanza-aprendizaje de lenguas en la Escuela Oficial de Idiomas de Alicante mediante el e-PEL.

-----------------------------------------------------------------------

The concept of intercultural competence is controversial, although present in the new way of learning languages. Its assessment is also questioned with regard to the type and instruments. Therefore, it is necessary that both the content and the learning objectives should be clear and consistent and be reflected in the curricula. Intercultural competence is related to the concept of culture, which intersects the individual, the situation and the society. The eELP (Electronic European Language Portfolio), the practical tool proposed by the CEFR for its application, is an instrument of transmission and evaluation of intercultural competences, which are transmitted via the integrated language learning and reflection and learning autonomy. This article summarizes the intercultural approach  in the language teaching and learning at the Official School of Languages of Alicante through the eELP.

Downloads

Download data is not yet available.

References

• Alsina Masmitjà, J., Argila Irurita, A., Aróztegui Trenchs, M., Arroyo Cañada, F. J., Badia Miró, M., Carreras Marín, A., Colomer Busquets, M., Gracenea Zugarramurdi, M., Halbaut Bellowa, L., Juárez Vives, P., Llorente Galera, F., Marzo Ruiz, L., Mato Ferré, M., Pastor Durán, X., Peiró Martínez, F., Sabariego Puig, M. y Vila Merino, B. (2013). Rúbricas para la evaluación de competencias. Barcelona: Ediciones Octaedro.

• Borrero, R. y Yuste, R. (2011). Digiculturalidad.com. Interculturalidad y TIC unidas en el Desarrollo del Enfoque Competencial del Currículo, en R. Borrero y J. Leiva. Interculturalidad y escuela. Perspectivas pedagógicas en la construcción comunitaria de una escuela intercultural (pp. 106-121). Barcelona: Octaedro.

• Coehlo, E., Oller, J. y Serra, J. M. (2015). Una propuesta de adaptación del Marco Europeo para los ESL. Bellaterra journal of teaching and learning language and literature, 8(1), 10-27. DOI: http://10.5565/rev/jtl3.612

• Consejo de Europa (2002). Marco común europeo de referencia para las lenguas. Estrasburgo: Consejo de Europa, Ministerio de Educación, Cultura y Deporte/Instituto Cervantes.

• De Mingo Aguado, L. y Neila González, G. (2013). Aplicación del portfolio europeo de las lenguas en la evaluación general de la clase de ele. Revista Nebrija de Lingüística Aplicada, 13. Recuperado de http://www.nebrija.com/revista-linguistica/aplicacion-del-portfolio-europeo-de-las-lenguas-en-la-evaluacion-general-de-la-clase-de-ele

• Decreto 155/2007, de 21 de septiembre, por el que se regulan las enseñanzas de idiomas de régimen especial en la Comunitat Valenciana y se establece el currículo del nivel básico y del nivel intermedio. DOCV, nº. 5605, de 24 de septiembre de 2007.

• Díaz, A. R. (2016). Developing Interculturally-Oriented Teaching Resources in CFL: Meeting the Challenge, en R. Moloney y H. L. Xu. Exploring Innovative Pedagogy in the Teaching and Learning of Chinese as a Foreign Language (pp. 115-135). Singapur: Springer Singapore.

• Ishihara, N. y Cohen, A. D. (2014). Teaching and Learning Pragmatics: Where Language and Culture Meet. Oxon: Routledge.

• Klenowski, V. (2012). Developing Portfolios for Learning and Assessment: Processes and Principles. Oxon: RoutledgeFalmer.

• Leiva Olivencia, J. J., Yuste Tosina, R. y Borrero López, R. (2014). La interculturalidad a través de las TIC: caminando hacia la "digiculturalidad" con las comunidades virtuales de aprendizaje, en A. Hernández Martín y S. Olmos Migueláñez (Eds.). Metodologías de aprendizaje colaborativo a través de las tecnologías (pp. 206-217). Salamanca: Ediciones Universidad de Salamanca.

• Llorián González, S. (2015). Exámenes certificativos de ELE referenciados a sistemas externos como el del MCER. Revista Internacional de Lenguas Extranjeras/International Journal of Foreign Languages, 4, 97-122.

• Ley Orgánica 8/2013 para la mejora de la calidad educativa (LOMCE). BOE, nº. 295, de 10 de diciembre de 2013.

• Ruiz Madrid, N. y López Fernández, O. (2004). El portafolio europeo de lenguas y la sociedad de la digitalización: una metodología innovadora para la enseñanza‐aprendizaje de lenguas y su adaptación al entorno digital. Revista Latinoamericana de Tecnología Educativa-RELATEC, 3(1), 385-394.

• Salgueiro Feijoo, T. La competencia intercultural en francés lengua extranjera de 1º. de ESO (Tesis inédita de maestría). Universidad de Oviedo, Oviedo. Recuperado de http://digibuo.uniovi.es/dspace/bitstream/10651/27803/6/TFM_Salgueiro%20Feijoo,%20Tania.pdf

• Sánchez Sánchez, G. Estudio de la competencia intercultural en estudiantes universitarios de magisterio lengua extranjera (inglés). Propuestas didácticas para el desarrollo de la competencia comunicativa intercultural (Tesis inédita de doctorado). Universidad de Murcia, Murcia. Recuperado de http://digitum.um.es/xmlui/handle/10201/38355

• Simarro Vázquez, M. y Aguilar López, A. M. (2015). El alineamiento constructivo en la enseñanza de español como lengua extranjera/segunda lengua. Tejuelo, 21(1), 54-64.

• Trujillo Sáez, F. (2006). La cultura y el Portfolio Europeo de las Lenguas, en D. Cassany, I. Aranzabe y J. G. Ceballos-Escalera. El Portafolio Europeo de las Lenguas y sus aplicaciones en el aula (pp. 109-118). Madrid: Instituto Superior de Formación del Profesorado, MEC.

• Van Lier, L. (2014). Interaction in the language curriculum: Awareness, autonomy and authenticity. Nueva York: Routledge.

Published

2016-12-09

How to Cite

Mira Giménez, M. J. (2016). Evaluación de la competencia intercultural a través de las TIC: e-PEL para el aprendizaje de idiomas. IJERI: International Journal of Educational Research and Innovation, (7), 103–117. Retrieved from https://upo.es/revistas/index.php/IJERI/article/view/2306

Issue

Section

Artículos